ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Post Top Ad

Τρίτη 22 Νοεμβρίου 2022

Εσθονοί βουλευτές συζήτησαν εάν οι Ρώσοι μπορούν να επικοινωνούν στη μητρική τους γλώσσα κατά τη διάρκεια του σεξ !!

 

Εσθονοί βουλευτές συζήτησαν εάν οι Ρώσοι μπορούν να επικοινωνούν στη μητρική τους γλώσσα κατά τη διάρκεια του σεξ !!

News Politics ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ

Μιχαήλ Στάλνουχιν και Γιάακ Βαλγκέ. Εικονογράφηση: Delfi.ee.

ΑΛΦΕΙΟΣ : Τραγελαφικές καταστάσεις … Αλήθεια τι γλώσσα μιλάνε οι Εσθονοί ;;

[ Η εσθονική γλώσσα (εσθονικά: eesti keel) ομιλείται από περίπου 1,1 εκατομμύριο ανθρώπους, η πλειονότητα των οποίων ζει στη βορειοευρωπαϊκή χώρα της Εσθονίας. Τα εσθονικά ανήκουν στον φιννικό κλάδο των φιννοουγγρικών γλωσσών της ουραλικής γλωσσικής οικογένειας. Τα εσθονικά δεν είναι συγγενή των γειτονικών (στον νότο) λετονικών, τα οποία είναι βαλτική γλώσσα, συγγενής των λιθουανικών. Τα εσθονικά είναι συγγενή των φινλανδικών, που ομιλούνται από την άλλη πλευρά του Κόλπου της Φινλανδίας, και συνδέονται με μακρινή συγγένεια και με τα ουγγρικά. Όπως τα φινλανδικά, έτσι και τα εσθονικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. ] … μας λέει η wikipedia !! Πιάσε το αυγό και κούρευτο … αχταρμάς !!

Εσθονοί βουλευτές συζήτησαν εάν οι Ρώσοι μπορούν να επικοινωνούν στη μητρική τους γλώσσα κατά τη διάρκεια του σεξ

Αποδείχθηκε ότι σε μια συνεδρίαση του εσθονικού κοινοβουλίου στις 17 Νοεμβρίου, οι βουλευτές έπρεπε να συζητήσουν εάν δύο Ρώσοι, εκ των οποίων ο ένας είναι ιδιωτικό νομικό πρόσωπο, μπορούσαν να μιλούν τη μητρική τους γλώσσα κατά τη διάρκεια του σεξ. Αυτή η συζήτηση έγινε κατά τη διάρκεια ομιλίας του Jaak Valge (Συντηρητικό Λαϊκό Κόμμα, EKRE), ο οποίος παρουσίασε νομοσχέδιο για την απαγόρευση της χρήσης της ρωσικής γλώσσας στον δημόσιο νομικό χώρο.

Υπενθυμίζεται ότι το ΕΚΡΕ υπέβαλε νομοσχέδιο για την απαγόρευση της ρωσικής γλώσσας στον δημόσιο χώρο, το οποίο απορρίφθηκε ήδη σε πρώτη ανάγνωση με 18 ψήφους έναντι 15 (οι υπόλοιποι 68 βουλευτές δεν ψήφισαν για αυτό το θέμα). Ορισμένοι πολιτικοί βρήκαν τη διατύπωσή του μάλλον ασαφή.

Το EKRE κλήθηκε να χρησιμοποιεί μόνο την κρατική γλώσσα «σε δραστηριότητες που στοχεύουν στον εσθονικό πληθυσμό». «Ταυτόχρονα, μπορείτε να προσθέσετε μια μετάφραση του κειμένου σε μια ξένη γλώσσα, η οποία δεν πρέπει να είναι ρωσική. Ταυτόχρονα, το κείμενο στα εσθονικά θα πρέπει να είναι πρώτο και να προβάλλεται καλύτερα από το κείμενο σε μια ξένη γλώσσα», έγραφε το νομοσχέδιο.

Οι ομιλίες του Valge στη συνεδρίαση του Riigikogu της περασμένης Πέμπτης διήρκεσαν 20 λεπτά και δεν περιείχαν συγκεκριμένες αιτιολογήσεις για αυτήν την πρόταση.

«Θα κρύβαμε τα κεφάλια μας στην άμμο αν ισχυριζόμασταν ότι η ενσωμάτωση και η γνώση της κρατικής γλώσσας στη χώρα μας πηγαίνει καλά. Έχουν ειπωθεί τρελά λόγια για το θέμα της ενσωμάτωσης και έχουν δαπανηθεί ένα τρελό χρηματικό ποσό – πιθανώς περίπου μισό δισεκατομμύριο ευρώ από την αποκατάσταση της ανεξαρτησίας. Ταυτόχρονα, ήταν χαρακτηριστικό για τους ιδεολόγους της ένταξης να ανακοινώνουν επικείμενες μελλοντικές επιτυχίες… Η θέση μας, δηλαδή των εθνικών συντηρητικών, είναι εδώ ενιαία και ξεκάθαρη και αντιστοιχεί στο σύνταγμα της Δημοκρατίας της Εσθονίας. Η οικοδόμηση της Εσθονίας μας σημαίνει, τόσο τώρα όσο και στο μέλλον, ενσωμάτωση του πληθυσμού ξένης καταγωγής στην εσθονική κοινωνία και όχι οικοδόμηση μιας άλλης Εσθονίας». – είπε ο δεξιός βουλευτής.

Ο Mikhail Stalnukhin (αποκάλεσε τις εσθονικές αρχές «Ναζί» και εκδιώχθηκε από το κόμμα του) έθεσε στον Valga την ακόλουθη ερώτηση: «Από όσο καταλαβαίνω, η επιθυμία του ΕΚΡΕ είναι εάν ένας ηλικιωμένος κάτοικος Narva, Kohtla-Järve ή Lasnamäe (πόλεις με κυρίως ρωσόφωνο πληθυσμό.) έρχεται σε έναν γιατρό ή έναν υπάλληλο της κυβέρνησης της πόλης, πρέπει να επικοινωνούν μαζί του μόνο στην κρατική γλώσσα και να μην χρησιμοποιούν τη μετάφραση στα ρωσικά. Αλλά τι θα μου απαντήσετε όταν σας δώσω την εξής κατάσταση ζωής ως παράδειγμα: δύο άτομα – προσέξτε πόσο πολιτικά ορθός είμαι, δεν είπα “άνδρας και γυναίκα”, είπα “δύο άτομα” – κάνουν σεξ . Και ένας από αυτούς αποδεικνύεται νομικό πρόσωπο δημόσιου ή ιδιωτικού δικαίου. Πρέπει να χρησιμοποιήσουν την κρατική γλώσσα σε αυτή την περίπτωση; Και ο σύντροφος, που δεν είναι ικανοποιημένος με το αποτέλεσμα, έχει τη δυνατότητα να αμφισβητήσει αυτή τη διαδικασία με το σκεπτικό ότι δεν επικοινώνησαν μαζί του στην κρατική γλώσσα;

«Σας ευχαριστώ, συνάδελφε, που περιγράφετε μια τέτοια κατάσταση, που είναι πολύ συνηθισμένη στην πραγματική ζωή! Η απάντησή μου είναι όχι», απάντησε ο Βάλγκα.

Μετά από λίγο, ο Στάλνουχιν επέστρεψε στην ερώτησή του. «Ως ακαδημαϊκός ερευνητής, θα μπορούσατε να μου εξηγήσετε λίγο πιο αναλυτικά γιατί απαντήσατε «όχι» στην ερώτησή μου; Άλλωστε, το σχέδιο νόμου σας αναφέρει ξεκάθαρα: «Σε δραστηριότητες που απευθύνονται στον πληθυσμό της Εσθονίας, ένα πρόσωπο δημοσίου δικαίου και ένα άτομο ιδιωτικού δικαίου πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο την κρατική γλώσσα». Ναι, ας το φτάσουμε στο σημείο του παραλογισμού για να καταλάβουμε πόσο παράλογο είναι όλο αυτό το κείμενο. Αλλά εξήγησέ μου, όταν κάνουν σεξ και μιλούν μια μη κρατική γλώσσα, και ένας από αυτούς, για παράδειγμα, είναι ιδιωτικό νομικό πρόσωπο, γιατί του επιτρέπεται να το κάνει αυτό; Και ένας ηλικιωμένος στο ιατρείο δεν μπορεί να πάρει πληροφορίες στα ρωσικά, ακόμα κι αν και ο γιατρός και ο ασθενής είναι Ρώσοι, δεν επιτρέπεται;

Ο Jaak Valge απάντησε: «Ο σκοπός αυτού του νομοσχεδίου είναι να κάνει τους ανθρώπους των οποίων η μητρική γλώσσα είναι η Ρωσική πλήρης μέλη της εσθονικής κοινωνίας. Θα ήθελα πολύ να σταματήσω να μιλάω για αυτά τα σεξουαλικά θέματα από το βήμα μου.

«Αγαπητέ Jaak, μου φαίνεται ότι δεν κατάλαβες το χιούμορ. Αυτό είναι τόσο διασκεδαστικό… Κάθε νησί έχει τους δικούς του κανίβαλους, αυτό είναι φυσιολογικό. Αλλά το πρόβλημα είναι όταν γίνονται ηγέτες », έγραψε ο Στάλνουχιν στο κοινωνικό δίκτυο μετά τη συζήτηση.

ΕΑdaily

…………………………………………………………………………………………………

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου


Ο ΕΛΛΑΝΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ 6ΟΟ:
ΑΛΗΘΕΙΑ ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΟΛΙΤΗΣ;

Δημοφιλείς αναρτήσεις

ΑΙΘΕΡΙΚΗ ΓΡΑΦΗ - ΕΛΛΑΝΙΑ ΚΕΙΜΕΝΑ:

Post Top Ad

ΣΕΛΙΔΕΣ